Dichos / Sprichworte
Anne Zimmermann

RSS
  • Viele Köcher verderben den Brei – A más doctores, más dolores
  • Jeder Topf findet seinen Deckel – Cada oveja su pareja
  • Jemand auf den Arm nehmen – Tomar el pelo a algien
  • Perlen vor die Säue werfen – La miel no se hizo para la boca del asno
  • Lieber den Spatz in der Hand, als die Taube auf dem Dach – Más vale pájaro en mano que ciento volando
atrás adelante

Deutsche Sprichworte und ihre spanische Entsprechung, entstanden im Auslandssemester an der Facultad de bellas artes der Universidad Complutense de Madrid; Tonkarton, Schere und Kleber

Viele Köcher verderben den Brei – A más doctores, más dolores
© Anne Zimmermann
Jeder Topf findet seinen Deckel – Cada oveja su pareja
Jemand auf den Arm nehmen – Tomar el pelo a algien
Perlen vor die Säue werfen – La miel no se hizo para la boca del asno
Lieber den Spatz in der Hand, als die Taube auf dem Dach – Más vale pájaro en mano que ciento volando