Ich biete zielgruppengerechte Übersetzungen aus dem Englischen, Spanischen und Niederländischen/Flämischen in den Bereichen Wirtschaft, Freizeit, Tourismus, Literatur.
Sprache ist meine Leidenschaft. Damit herumspielen, knobeln und polieren, bis es passt. Bis der Text seinen Zweck wirklich erfüllt. Weil es nicht reicht, nur die Sprache ohne Bezug zum Land zu lernen, habe ich in Spanien, Großbritannien und Belgien gelebt, denn nur so lernt man auch Land & Leute kennen.
Ich übersetze literarische, werbliche, kreative Texte aller Art, Broschüren, Wirtschaftstexte, Pressetexte, Artikel, Sachbücher, Websites. Gerne übernehme ich auch die Übersetzung von Drehbüchern.
Weitere Sprachkenntnisse: Französisch und Afrikaans.